Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Aide Kanji

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • C'est yu ("transporter") :

    Commentaire


    • Ah ouais? pourtant la partie en bas à droite est un peu différente...mais bon, je te fais confiance.

      Commentaire


      • Non non c'est le bon (j'espère que tu n'as pas encore un problème d'OS^^).

        Par contre méfie-toi, il y a plusieurs yu ayant la même partie à droite (c'est ce qu'on appelle un élément phonétique), mais pas la même clé (la partie verticale à gauche).

        Edit : ce ne serait pas wa ("cercle") que tu vois ?
        輪 ?
        Dernière modification par Shû Shirakawa, 23 novembre 2010, 17h36.

        Commentaire


        • Envoyé par Shû Shirakawa Voir le message
          Non non c'est le bon (j'espère que tu n'as pas encore un problème d'OS^^).
          Bon, on va vérifier ça tout de suite.

          Voici ce que je vois pour "yu"


          Et voici ce que je vois pour "wa"


          Donc tu me dis que c'est , c'est à dire "yu"?

          Commentaire


          • Envoyé par mpatard Voir le message
            Pour en revenir à notre sujet, encore un kanji récalcitrant
            Ah oui pardon j'ai complètement squatter, (en fait je me suis planter de topic)
            La Neo Geo CD a son site, mise a jour régulière...

            Commentaire


            • Et si c'était voiture (車) + réduire (削) ?

              C'est la réduction de voiture, et donc le pot à yaourt sans permis !

              Commentaire


              • Bon alors déjà le wa, tu le vois correctement, donc c'est bon ce n'est pas ça.

                En fait ce que tu vois à droite est aussi un élément phonétique yu, mais d'après mon dictionnaire, il va avec d'autres clés (partie à gauche dans le cas présent) mais pas avec celle qui nous intéresse (車).

                Exemples :



                Là quand j'écris 輸, tu as la même chose à droite que ce que j'ai écrit juste au-dessus ?

                Commentaire


                • je vois ça

                  Commentaire


                  • Pas normal...
                    Pour les autres aussi ?

                    (je pars au jujutsu, donc à tout à l'heure si jamais le problème n'est pas résolu)

                    Commentaire


                    • Peut-être que mon post a été pris pour du bidon, mais il n'empêche que la partie de droite ressemble pas mal à "réduire" (削).

                      PS : j'utilise un dico de newbie où il faut compter les traits (que je compte mal, bien sûr), mais parfois ça dépanne un peu.

                      Commentaire


                      • Envoyé par Shû Shirakawa Voir le message
                        Pour les autres aussi ?
                        Pardon, j'avais mal lu la question. Donc pour les 3 kanji que tu as posté, je vois la même partie de droite, mais pas la même clé. Les voici tous les trois (dans le désordre)



                        @TARMA

                        Moi aussi j'utilise un truc dans le genre, deux même. Les voici :
                        clavier en ligne pour écrire les kanji (classés par trait, clé ou prononciation) et les kana : hiragana, katakana


                        et

                        Commentaire


                        • Moi je vois le bon Yu (après avoir zoomé 5 fois )
                          EXTERMINAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAATE !

                          Commentaire


                          • Après un petit test sous windows, je vois bien le bon "yu" également. Et avec les deux autres kanji, la partie de droite est donc différente (toujours sous windows).
                            Bon, ça ne m'arrange pas tout ça, m'enfin je vais arriver à me débrouiller malgrès tout.

                            Commentaire


                            • mpatard :
                              J'aimerais te dire que de toute façon c'est la même chose, avec une graphie différente, mais ce n'est pas normal.
                              Sur ton paquet de trois, les deux derniers doivent avoir cette graphie à droite. Mais sur le premier (celui qui t'intéresse malheureusement), ça devrait être autre chose, comme tu l'as remarqué.

                              Tiens j'ai une idée : essaie de trouver ce mot 輸送 qui se dit "yusou/yusô".
                              Est-ce que as toujours ton yu alternatif dans ce "mot composé" ?

                              Edit : OK tu as l'air d'aboutir enfin au bon. Tout est bien qui finit bien.

                              Tarma : non ce n'est pas ça qui est à droite.
                              A droite on a une sorte de chapeau (en fait c'est la clé "entrer" 入 applatie), avec juste un petit trait en dessous. Ce qui nous fait trois traits. Tu as le bon nombre de traits, mais à la place du chapeau, tu as trois petits traits au-dessus de 月 (au lieu de chapeauter toute la partie droite). La différence est là.
                              Dernière modification par Shû Shirakawa, 23 novembre 2010, 21h37.

                              Commentaire


                              • Allez Shû (ou un autre, y'a pas de raison), j'ai encore besoin d'aide pour celui-ci:



                                C'est bien celui-ci? 機

                                EDIT: Et celui-ci aussi



                                EDIT: Encore un autre qui me chatouille!
                                Dernière modification par mpatard, 18 décembre 2010, 10h55.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X