Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Douce France... le topic du parlé terroir.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Douce France... le topic du parlé terroir.

    Voici le topic du patrimoine local où vous pourrez vous exprimer dans votre patois d'origine, raconter l'anecdote où -comme si votre accent ne suffisait pas- vous avez sortit le mot ou l'expression qui vous a grillé à vie et catalogué direct comme le pécore sortit de sa campagne.

    Le plus drôle pour moi qui viens des Vosges profondes, c'est que dans les mots que j'utilise ne sais même pas faire la différence entre le patois Vosgien et l'argot français. Je le découvre juste au moment où une fois sortis de mon trou personne ne me comprend.

    Un exemple de phrase qui me semblait bien de chez nous et je sort naturellement :
    Merde, j'ai driqué mon poster avec la clanche, du coup il va trisser à la poubelle. Comprendre : Zut j'ai déchiré mon poster avec la poignée de porte, du coup il va vite finir à la poubelle.

    Mais encore pire de simples mots, ici on va jusqu'à conjuguer le verbe ravoir, au sens re-avoir, ce qui donne des conversations du genre :

    Vous en raurez de ça? mais oui y'en raura... ah c'est bon y'en r'na

    Bref, on peut aussi dire quand on a bien restauré quelques chose, que ça ra d'la gueule

    Sinon j'ai toujours été choqué par les tournures de phrases dans la région Lyonnaise, du genre regarde moi pas, dit moi pas ça... un truc de fou, je me demande comment on peut finir par parler de la sorte sans trouvé cela choquant après ce que l'on a appris à l'école

    Maître Capello, si tu nous entend...

  • #2
    -Où don' qu'il est l'aut' beuzeniaud?
    -Olé guère moins parti, par là.

    Commentaire


    • #3
      Zyva ta reum baisse les yeuz.
      EXTERMINAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAATE !

      Commentaire


      • #4
        Envoyé par Arngrim Voir le message
        Zyva ta reum baisse les yeuz.


        Non mais guèt' le cui là, c'est bon pour l'pignoufle ça.
        Bah sinon il y a toujours ces vieilles différences linguistiques, du genre chocolatine et pain au chocolat, flûte et baguette, fougasse... Dis-donc je crois que j'ai faim moi !

        Commentaire


        • #5
          Envoyé par shubibiman Voir le message
          -Où don' qu'il est l'aut' beuzeniaud?
          -Olé guère moins parti, par là.

          Shubibiman, tu n'aurais pas des racines Charentaise ?

          Ha ben couillon !

          Oune boune godaille olé quarente sous gagné sul'medcin !
          (un bon chabrot c'est 40€ gagné sur le médecin)

          Ki-ko-lek-tu-dis ? (qu'est ce que tu dis?)

          Ma mère a toujours conjuguais le verbe Aller comme ceci :

          Faut que j'alle
          Faut que tu alles etc...

          Et aussi le féminin de rigolo -> Rigolode




          Oui Franklin, c'est pareil chez moi.
          Dernière modification par Redemslug, 29 juillet 2011, 03h22.

          Commentaire


          • #6
            Wouahou, quand je vous lis j'ai peur des fois.

            Bon dans le genre sans mots tordus mais utilisation étonnante pareil je vous en donne une dont je ne sais pas si elle est adoptée ailleurs qu'en Bretagne.

            - "Tu reprendras un peu de café ?"
            - "Pareil"

            et là, les français se divisent en deux catégories :
            1 - "ok" et la personne te sert.
            ou
            2 :étonnement: - "Pareil que quoi ?!?"
            Dernière modification par Francklin, 29 juillet 2011, 03h13.
            Une chose prouve que Tristan/LCS est un Roxor
            Personne n'a été assez skillé pour lui faire un vrai Ring Out du forum

            ===> LONG POST CREW power ===> Etat Menthe CREW

            Commentaire


            • #7
              Envoyé par Bestiole Voir le message
              Sinon j'ai toujours été choqué par les tournures de phrases dans la région Lyonnaise, du genre regarde moi pas, dit moi pas ça... un truc de fou, je me demande comment on peut finir par parler de la sorte sans trouvé cela choquant après ce que l'on a appris à l'école
              +1. Sont con ces Lyonnais.
              Mon meilleur pote est de Lyon et il me casse les couilles avec ca

              Commentaire


              • #8
                Envoyé par Redemslug Voir le message
                Ma mère a toujours conjuguais le verbe Aller comme ceci :

                Faut que j'alle
                Faut que tu alles etc...

                Et aussi le féminin de rigolo -> Rigolode
                Tout s'explique

                Edit : Sorry for the doublon guys.

                Commentaire


                • #9
                  Est ce que dire "te faire montrer" a une origine?

                  Commentaire


                  • #10
                    la france d'aujourd'hui c'est plutot "nique les keufs" saïd baise la police" ca mère la pute" "sur la vie d'ma mère" kikko lol mdr" "xdrgb" ....

                    mais dans quel monde france on vit?

                    Commentaire


                    • #11
                      Par ici (entre Toulouse et l'Aveyron) c'est plutôt du genre:

                      "J'ai failli m'escanner avec ton gateau, en plus ca me quiche le ventre!"
                      (j'ai failli m'étouffer avec ton gateau, ca me pèse sur le ventre)

                      "Il s'est empégué le mur en faisant le créneau!Complètement cabourd!"
                      (il s'est emplafonné le mur, complètement malade!)

                      "Bouh, j'ai la cagne!" (j'ai la flemme)
                      " Elle pègue ta table" (elle colle)
                      "Fais moi un gros poutou" (bisou)
                      gnaquer = mordre
                      prendre un manche = prendre une amende

                      "tu le vois" (tu décides, c'est toi qui voit ce que tu veux faire)

                      et beaucoup d'autres comme ça!

                      Après, bien évidemment, il y a des insultes/interjections qu'on n'entend qu'ici: miladiou, macarelle..
                      La personne la plus detestable, la plus ignominieuse des forums francais.

                      Commentaire


                      • #12
                        ابن لفرنسا العاهرة، يا أمهات القحبة.

                        Commentaire


                        • #13
                          J'ai pas mal d'expressions venant de l'occitan ou du patois landais/gascon, que j'utilise sans forcément m'en rendre compte ...

                          - Il s'est foutu dans le tchinbal (suite à un changement impromptu de direction, son chemin a croisé un fossé) (peut s'appliquer à un mec bourré à pied, à un mec en voiture, ou à une combinaison des 2 )
                          - Il s'est espatarré comme une merde (sa perte d'équilibre malencontreuse a résulté en une chute fort disgracieuse mais oh combien amusante)
                          - Adichatz ! (malgré la séparation inévitable en cet instant précis, j'attends avec impatience notre future rencontre !)
                          - A visto de nas (voici une estimation certes grossière, mais néanmoins crédible)
                          - Il est complètement soustrouï ! (mon dieu que cette personne n'est pas propre sur elle !)
                          - Vai t'en cagar a la vinha e porta me la clau (allez voir ailleurs si j'y suis)
                          => Money Idol Exchanger Crew <=

                          Commentaire


                          • #14
                            chez moi, on parle comme ca : (smoke)

                            Commentaire


                            • #15
                              Envoyé par Adol Voir le message

                              Après, bien évidemment, il y a des insultes/interjections qu'on n'entend qu'ici: miladiou, macarelle..
                              ca je l'ai entendu dans le lot et garonne aussi.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X