On est d'accord que sur "paella" le tréma est inutile puisque son absence ne nuit pas à la bonne prononciation du mot
Le tréma sert à forcer la prononciation séparée des deux lettres, autrement on pourrait prononcer "é" l'ensemble "ae" comme dans les mots adaptés du latin
El Dindon: après les déboire économique ( europa corp qui n'en fini pas de coulez l'échec de ses derniers films) , ça sent la fin... même mon ancienne école va fermez :( mais sur que le nombre de plainte s’accumule, il aura peut être pas assez d'argent pour tout étouffer.
shubibiman: ils le sont, c'est un des très nombreux facteurs d'élimination. je fais relire tout mes travaux plusieurs fois par des grammar nazi qui me déteste ( je m’aperçois que ça devient un critère dans mes conquête féminine ).
sur la règle scénario/scenarii j'avais en tête une histoire de pluriel ( un scénario, des scénarii) et que les deux était utilisable, m'enfin, comme vous le savez, l'avis d'un dyslexique en la matière
megaman, faut que tu écrives absolument le scénar' des Anges de la téléréalité en Bretagne, fautes d'orthographes acceptées parce que ça fait + authentique
Du genre une blonde siliconée à Perros-Guirec : "les rochers, c'est des vrais ?"
Commentaire