Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Membres acceptés

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #91
    Envoyé par Axel Voir le message
    Bon je ne pensais pas que j'allais générer un bordel monstre donc
    Oui Axel lâche l’affaire. Maintenant on sait que t'es là! Et même si cette fois tu n’es pas dans la liste des membres acceptés, tu y seras catalogué pour la prochaine (ou pas).


    Par contre tu précises que le “Fixed” sert sur JV.com ... Alors ça s’est embêtant car ça veut dire que là, c’est plus du tout original Bah de toute façon je m’en servais rarement (j’préfère un ptit “Rectifixed” ou un “Corrifix” etc..).

    Commentaire


    • #92
      Envoyé par Axel Voir le message

      Tout est question d'interprétations ainsi ...

      http://www.linternaute.com/dictionna...ition/reparer/


      Comme "remettre en état" est synonyme de "réparer", ça peut s'appliquer au cas de Laura.
      Non. Là, tu retournes ta veste comme une trainée.

      1) Encore une fois tout n'est pas question d'interprétation. Tout est question de sens, de contexte. Je te rappel que c'est toi qui, en premier lieu, nous a dit : "to fix, c'est réparer au sens propre du terme etc...". Et bien je viens de te prouver qu'il existe au moins 8 définitions/utilisations différente du verbe "to fix", dont une qui correspond parfaitement à notre situation. Conclusion: tu as tord.


      2) Je te sors les 8 définitions du verbe du dicitonnaire réputé de chez Oxford, tu y reponds en isolant une seule des définitions sur un site moisis du cul "l'internaute", en Français qui plus est. Et ton médecin traitant c'est "Doctissimo" non? Conclusion: tu es un guignol.

      3) ""remettre en état" est synonyme de "réparer"" . Nan mais en lisant ça, je me dis que t'es le plus gros Troll de la quarantaine après Groju... Conclusion: tu nuances tes propos, mais es trop idiot pour dire "j'ai tord".

      Mais continue, on est parti de "to fix c'est réparer au sens propre (bagnole etc...)", à finalement on peut réparer/remettre en état des cheveux... tu vas y arriver à ce rythme là, j'espère juste pour toi que le ridicule ne tue pas.

      C'est risquer de jouer dans la cour des grands, surtout quand on maîtrise pas le sujet. Tout comme c'est risquer de vouloir traduire mot à mot une langue étrangère qui, par définition, n'a pas les même subtilité que le Français.

      Au fait, "How old are you?". A mais non, cette question n'a aucun sens puisque "how" se traduit par "comment" en Français... "Comment vieux es-tu?", ça ne veut rien dire...

      Bref, "you have to learn english man".
      "heuuu, je suis pas sur de ce que j'invente hein!"

      Commentaire


      • #93
        Ce topic de merde.

        Sinon, le seul vrai terme © moi, c'est rectifixed.

        Powerful edit : vous êtes bienvenus.

        Commentaire


        • #94
          topic qui rouxe
          J'AI, DONC JE SUIS

          Commentaire


          • #95
            to fix or not to fix, that is the question
            piou piou piou ! booom ! crash !! piou piou !

            Commentaire


            • #96
              EDIT




              ___________________________________________________________________________________________________________
              Dernière modification par wyoui 05/03/2012 à 19h17
              "heuuu, je suis pas sur de ce que j'invente hein!"

              Commentaire


              • #97
                Haha, il sait pas le faire
                Un suisse a dit: Régis reflector!

                Commentaire


                • #98
                  Envoyé par ANgI- Voir le message
                  Auchan, c'est comme le Cora.



                  Bon. Sinon, il aurait dit quoi Tom Cloudman?
                  " Y a pas d'heure pour s'faire plaiz avec un couscous merguez "

                  Commentaire


                  • #99
                    Fix it with fire and GFYD...

                    Commentaire


                    • Envoyé par Tarma Voir le message
                      Sinon, le seul vrai terme © moi, c'est rectifixed.
                      Mince, je croyais l'avoir inventé


                      C'est bien toi, j'suis allé vérifier

                      Commentaire

                      Chargement...
                      X